05 авг 14:07Современные технологии
Владеть иностранными языками не надо, если есть Яндекс
Компания Яндекс ведет разработку совершенно нового, уникального сервиса, в основе которого лежит функционал по автоматическому переводу видео с разных языков. Причем особенность заключается в том, что перевод будет озвучиваться роботом непосредственно в браузере во время просмотра ролика. На данный момент уже существует прототип данного сервиса. Можно оценить функционал на ограниченном количестве роликов и перевод пока возможен только с английского языка.

Как заявляют сами разработчики, технология нового сервиса основана сразу на нескольких разработках компании:
● биометрии;
● функционале «Яндекс.Переводчика»;
● синтеза и распознавания речи.
Для начала сервис анализирует голос диктора в видео, определяет какого он пола, после чего подбирает подходящий голос робота, который будет озвучивать ролик. Мало того, сервис способен дополнительно учитывать и темп речи оригинальной звуковой дорожки, таким образом, озвучка идет с нужными паузами, может ускоряться или замедляться, чтобы идеально совпадать с картинкой на экране.
Ожидания и планы
Возможность переводить ролики с разных языков будет доступна пользователям Яндекс.Браузера, который доступен на таких операционных системах как Windows и macOS. Как говорят разработчики продукта, в скором времени появиться возможность использоваться полный функционал сервиса и самостоятельно выбирать ролики для перевода.
Дэвид Талбот, ответственный по направлению обработки естественного языка в компании отмечает, что на сегодняшний день в сети очень много ценной информации, которая может быть недоступна пользователям, из-за преграды в виде языкового барьера. Разработчики сервиса делают все возможное, чтобы эту преграду разрушить и в скором времени им это удастся в полной мере. Пусть пока функционал находится в разработке, однако старт уже дан, имеется рабочий прототип и четкое осознание того куда нужно двигаться в дальнейшем.
Другие проекты Яндекс на базе нейросети
Нужно напомнить, что еще в 2017 году Яндекс начал процесс внедрения технологий базирующихся на искусственном интеллекте, чтобы улучшить процесс перевода текстов с разных языков. В том же году в сервис «Яндекс.Переводчик» был добавлен улучшенный функционал, основанный на работе нейросети. Главная особенность нововведения заключается в том, что переводчик умеет не просто переводить отдельно взятые слова, он анализирует весь текст сразу и выполняет его перевод таким образом, чтобы максимально близко передать смысл.

Знание английского – это полезный навык, однако в скором времени вполне возможно, что серфить интернет и получать нужную информацию на зарубежных ресурсах можно будет и без этого навыка. Предпосылки к этому уже точно есть. Чтобы читать материалы на сайте Vzamazke, к примеру, знать английский не нужно, однако существует массу других проектов на иностранных языках и было бы здорово иметь возможность автоматически переводить материалы в таком виде, чтобы текст был максимально грамотно структурирован и читабелен.
В начале лета 2021 года компания открыла свободный доступ для всех пользователей к своей новой разработке под названием «Балабоба». Особенность сервиса в том, что он работает под управлением нейросети, которая не только запоминает языковые правила, но и умеет автоматически подбирать слова, которые идеально подходили бы по смыслу. Функционал позволяет автоматически закончить небольшую историю, подготовить краткий рассказ или сгенерировать фразу.

Как заявляют сами разработчики, технология нового сервиса основана сразу на нескольких разработках компании:
● биометрии;
● функционале «Яндекс.Переводчика»;
● синтеза и распознавания речи.
Для начала сервис анализирует голос диктора в видео, определяет какого он пола, после чего подбирает подходящий голос робота, который будет озвучивать ролик. Мало того, сервис способен дополнительно учитывать и темп речи оригинальной звуковой дорожки, таким образом, озвучка идет с нужными паузами, может ускоряться или замедляться, чтобы идеально совпадать с картинкой на экране.
Ожидания и планы
Возможность переводить ролики с разных языков будет доступна пользователям Яндекс.Браузера, который доступен на таких операционных системах как Windows и macOS. Как говорят разработчики продукта, в скором времени появиться возможность использоваться полный функционал сервиса и самостоятельно выбирать ролики для перевода.
Дэвид Талбот, ответственный по направлению обработки естественного языка в компании отмечает, что на сегодняшний день в сети очень много ценной информации, которая может быть недоступна пользователям, из-за преграды в виде языкового барьера. Разработчики сервиса делают все возможное, чтобы эту преграду разрушить и в скором времени им это удастся в полной мере. Пусть пока функционал находится в разработке, однако старт уже дан, имеется рабочий прототип и четкое осознание того куда нужно двигаться в дальнейшем.
Другие проекты Яндекс на базе нейросети
Нужно напомнить, что еще в 2017 году Яндекс начал процесс внедрения технологий базирующихся на искусственном интеллекте, чтобы улучшить процесс перевода текстов с разных языков. В том же году в сервис «Яндекс.Переводчик» был добавлен улучшенный функционал, основанный на работе нейросети. Главная особенность нововведения заключается в том, что переводчик умеет не просто переводить отдельно взятые слова, он анализирует весь текст сразу и выполняет его перевод таким образом, чтобы максимально близко передать смысл.

Знание английского – это полезный навык, однако в скором времени вполне возможно, что серфить интернет и получать нужную информацию на зарубежных ресурсах можно будет и без этого навыка. Предпосылки к этому уже точно есть. Чтобы читать материалы на сайте Vzamazke, к примеру, знать английский не нужно, однако существует массу других проектов на иностранных языках и было бы здорово иметь возможность автоматически переводить материалы в таком виде, чтобы текст был максимально грамотно структурирован и читабелен.
В начале лета 2021 года компания открыла свободный доступ для всех пользователей к своей новой разработке под названием «Балабоба». Особенность сервиса в том, что он работает под управлением нейросети, которая не только запоминает языковые правила, но и умеет автоматически подбирать слова, которые идеально подходили бы по смыслу. Функционал позволяет автоматически закончить небольшую историю, подготовить краткий рассказ или сгенерировать фразу.
Лента новостей
Популярные статьи